ترجمة قوقل تعتبر إلى حدٍ بعيد، كرفيق لملايين من المستخدمين لترجمة الكلام أو الجمل العادية أو حتى الأصوات مع التحديثات الأخيرة، ودائمًا ما كانت قوقل تقوم بتطويرها للتغلب على مشاكل ترجمة الآلة. أما الآن، فقد أطلقت تحديث جديد لتطبيقها يتمكن من التعرف على اللهجات.
ويأتي هذا التحديث لتطبيق الترجمة على هواتف آيفون، ويعمل على الاستماع للكلمات والتعرف على مكان اللغة المنطوقة، حيث أصبح يفرق بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية، واللغة البنغالية الموجودة في الهند أو بنغلادش، والاسبانية الأساسية مع الاسبانية المكسيكية، وكذلك الفرنسية والفرنسية الكندية.
وتعتبر هذه الإضافة نقلة كبيرة في ترجمة قوقل لا سيما وأنها ستكون مفيدة جدًا للسياح في البلدان المختلفة ليتسنى لهم فهم اللغة بشكل أفضل، خصوصًا وأن هناك اختلاف في المصطلحات المحلية حسب المنطقة بالرغم من تشابه اللغة الأساسية.