تاج النساء
Well-Known Member
عدل
"눈이 높다" وهى تعني "له معايير عالية" ،و تقال لمن لا يشترى سلعة الا إذا أعجبته النوعية والجودة ، أو لمن يضع شروط كثيرة للشخص الذى يرضى ذوقه عند أختيار شريك حياته؛ لذلك يقال أن من بين من لهم معايير عالية يوجد الكثير من العزاب .
"눈을 감아 주다" و تعني " تغاضى عن امر ما "، و تقال عند التظاهر بعدم رؤية اومعرفة اخطاء الآخرين . مثل:هل لك ان تتغاضى عن الامر من فضلك ، اعدك ان اضع حزام الامان في المرة القادمة .
"눈에서 멀어지면 마음에서 멀어진다" و تعني "بعيد عن العين بعيد عن القلب" .
"눈도 깜짝 안 한다" و تعني "لم يطرف له جفن من شدة الأنتباه" .
"눈 뜨고 볼 수 없다" و تعني " غض البصر عنه" ، و تقال عند حدوث شيئ صادم جدا و مروع .
"눈먼 돈" و تعني "مال اعمى او غير متوقع" ، و تقال عندما يصادف أحد الاشخاص ثروة مفاجئة ، او يحصل على مال لم يحاول الحصول عليه .
"눈 밖에 나다" و تعني " سقط من عينيه" ، أى انه فقد مكانته عند شخص آخر نتيجة لافعاله .
"눈에 거슬리다" وتعني "اذى العين" ، أي انه قام بافعال قبيحة تؤذى ابصار الآخرين .
"눈에 넣어도 아프지 않다" و تعني "قرة عيني" ، أي يحبه حبا شديدا.
"눈에 들다" أي اعجبه.
"눈에 띄다" و تعني " يخطف العينين او يجذب الانتباة".
"눈에 밟히다" أي امر لا يستطيع نسيانة.
"눈에 불이 나다" أي اشتعلت عيناه من شدة الغضب.
"눈에서 번개가 번쩍 나다" و تعني " يرى نجوم" ، أي انه تلقى ضربا شديدا على رأسه.
"눈에 선하다" أي تذكر حدثا مهما لوهلة و بشكل مفاجئ.
"눈에 설다" أي غيب على العن و كأنه يراه لاول مرة.
"눈에 쌍심지를 켜다" أي حملق بغضب.
"눈에 어리다" أي يبقى حيا في الذاكرة.
"눈에 익다" و تعني امر معتاد او مألوف.
"눈에 차다" و تعني "يملأ العين" أي ترى شيئا يعجبك.
"눈에 헛거미가 잡히다" أي تاه بصرة من شدة الجوع.
"눈에 흙이 들어가다" دخل التراب عينه أي مات.
"눈썰미가 있다" وتعني سريع التعلم.
"눈썹도 까딱하지 않다" أي احتفظ برباطة جأشة وبقى هادئا.
"눈이 높다" وهى تعني "له معايير عالية" ،و تقال لمن لا يشترى سلعة الا إذا أعجبته النوعية والجودة ، أو لمن يضع شروط كثيرة للشخص الذى يرضى ذوقه عند أختيار شريك حياته؛ لذلك يقال أن من بين من لهم معايير عالية يوجد الكثير من العزاب .
"눈을 감아 주다" و تعني " تغاضى عن امر ما "، و تقال عند التظاهر بعدم رؤية اومعرفة اخطاء الآخرين . مثل:هل لك ان تتغاضى عن الامر من فضلك ، اعدك ان اضع حزام الامان في المرة القادمة .
"눈에서 멀어지면 마음에서 멀어진다" و تعني "بعيد عن العين بعيد عن القلب" .
"눈도 깜짝 안 한다" و تعني "لم يطرف له جفن من شدة الأنتباه" .
"눈 뜨고 볼 수 없다" و تعني " غض البصر عنه" ، و تقال عند حدوث شيئ صادم جدا و مروع .
"눈먼 돈" و تعني "مال اعمى او غير متوقع" ، و تقال عندما يصادف أحد الاشخاص ثروة مفاجئة ، او يحصل على مال لم يحاول الحصول عليه .
"눈 밖에 나다" و تعني " سقط من عينيه" ، أى انه فقد مكانته عند شخص آخر نتيجة لافعاله .
"눈에 거슬리다" وتعني "اذى العين" ، أي انه قام بافعال قبيحة تؤذى ابصار الآخرين .
"눈에 넣어도 아프지 않다" و تعني "قرة عيني" ، أي يحبه حبا شديدا.
"눈에 들다" أي اعجبه.
"눈에 띄다" و تعني " يخطف العينين او يجذب الانتباة".
"눈에 밟히다" أي امر لا يستطيع نسيانة.
"눈에 불이 나다" أي اشتعلت عيناه من شدة الغضب.
"눈에서 번개가 번쩍 나다" و تعني " يرى نجوم" ، أي انه تلقى ضربا شديدا على رأسه.
"눈에 선하다" أي تذكر حدثا مهما لوهلة و بشكل مفاجئ.
"눈에 설다" أي غيب على العن و كأنه يراه لاول مرة.
"눈에 쌍심지를 켜다" أي حملق بغضب.
"눈에 어리다" أي يبقى حيا في الذاكرة.
"눈에 익다" و تعني امر معتاد او مألوف.
"눈에 차다" و تعني "يملأ العين" أي ترى شيئا يعجبك.
"눈에 헛거미가 잡히다" أي تاه بصرة من شدة الجوع.
"눈에 흙이 들어가다" دخل التراب عينه أي مات.
"눈썰미가 있다" وتعني سريع التعلم.
"눈썹도 까딱하지 않다" أي احتفظ برباطة جأشة وبقى هادئا.