تاج النساء
Well-Known Member
أن رجلا كان يتمشى في الادغال حيث الطبيعة الخلابة وحيث تنبت الأشجار*الطويلة... وكان يتمتع بمنظر الاشجار وهي تحجب اشعة*الشمس*من شدة كثافتها ? ويستمتع بتغريد العصافير ويستنشق عبير الزهور التي تنتج منها*الروائح الزكيهOnce upon a time there was a man walking in the jungles where the*magnificent nature and long trees . He was enjoying the view*of*the thick trees covering the sunlight, listening to the birds singing,*smelling*the odor of the flowersوبينما هو مستمتع بتلكالمناظرسمع صوت عدو سريع والصوت في ازدياد ووضوح والتفت الرجل الى الخلفواذا به يرى اسدا ضخم الجثة منطلق بسرعة خيالية نحوهومن شدة الجوعالذي الم بالأسد أن خصره ضامر بشكل واضح.While he was fascinated by those views*He heard the sound of quick running and Is becoming clearer and nearer ,*the*man turned and saw a great hungry lion coming fast towards him . The empty*bellied lion was coming nearer and nearer.*أخذ الرجل يجري بسرعة والأسدوراءهوعندما اخذ الأسد يقترب منه رأى الرجل بئرا قديمةفقفز الرجلقفزة قوية فإذا هو في البئروأمسك بحبل البئر الذي يسحب به الماءوأخذ الرجل يتمرجح داخل البئرThe man began to run like the wind with the lion running after him . When*the*lion became too close the mane noticed this old well. Without thinking the*man*jumped into it holding a strong rope that dangled inside it.وعندما أخذ انفاسه وهدأ روعه وسكنزئير الأسدواذا به يسمع صوت فحيح ثعبان ضخم الرأس عريض الطول بجوف البئرAfter a while, he calmed down and the roar of the angry hungry lion faded*away.*But suddenly he heard the hissing sound of a huge anaconda snake coming from*beneathوفيما هو يفكر بطريقة يتخلص منهامن الأسد والثعبانإذا بفأرين أسود والآخر أبيض يصعدان إلى أعلى الحبلوبدءا يقرضان الحبل وانهلع الرجل خوفاوأخذ يهز الحبل بيديه بغيةأن يذهب الفأرينوأخذ يزيد عملية الهز حتى أصبح يتمرجح يمينا وشمالا بداخلالبئروأخذ يصدم بجوانب البئرWhile he was thinking of a way to get rid of the lion at the top of the well*and*the huge snake coming from beneath, two big rats, a white and a black one*began*to climb the rope and started biting off the rope. The man got panicked and*strongly began to shake the rope hoping that the rats will fall off the*rope. He*shook strongly until he began to swing right and left hitting the sides of*the*well*وفيما هو يصطدم أحس بشيء رطب ولزج*ضرب بمرفقه وإذا بذالك الشيء عسل النحل*تبني بيوتها في الجبال وعلى الأشجار وكذلك في الكهوف*فقام الرجل بالتذوق منه فأخذ لعقة وكرر ذلك*ومن شدة حلاوة العسل نسي الموقف الذي هو فيه*While he was hitting the wall of the well, he felt something wet and sticky*on*his face. He tasted it , it was honey that come from wild bees that build*their*cells in caves, old wells and high trees. The man licked again and again.*The*honey was so sweet, he forgot all about the lion , the huge snake and the*dreadful rats.*وفجأة استيقظ الرجل من النوم*فقد كان حلما مزعجا !!!*Suddenly the man woke up!!!*It was a bad nightmare!!!*وقرر الرجل أن يذهب إلى شخص يفسر له الحلم*وذهب الى عالم واخبره بالحلم فضحك الشيخ وقال : ألم تعرف تفسيره ??*قال الرجل: لا.*The man decided to go to someone who can interpret and explain this dream.*So he*went to a religious old man and told him about the dream. The old man*laughed*and said: Couldnt you understand this dream?*The frightened man answered: No*قال له الأسد الذي يجري ورائك هو ملك الموت*The old man said:*The lion running after you is*the Angel of Death*والبئر الذي به الثعبان هو قبرك*And the well with the huge snake is*your grave*والحبل الذي تتعلق به هو عمرك*And the rope you were holding tight is your life*والفأرين الأسود والأبيض هما الليل والنهار يقصون من عمرك....*The black and white rats are day and night and they are cutting of your*life….*قال : والعسل يا شيخ ??*The man asked: What about the sweet honey, respected old man???*قال هي الدنيا من حلاوتها أنستك أن وراءك موت وحساب*The old religious man answered: Its the life with its sweetness that make*you*forget all about death and Judgment Day*